Lahko si predstavljate mojo žalost, ko mu je že naslednji dan spodrsnilo na železniški postaji in je padel pod vlak, ki je prihajal.
Možete da zamislite moj užas kada se sledeæeg dana okliznuo sa platforme metroa i i pao pravo pred nadolazeæi voz.
Lahko njemu tako govorit, kako mu je že ime...
Lako je njemu da tako prièa, kako mu beše ime...
Povej mu, da pokliče, kako mu je že ime, poveljnika baze Ripperja.
Реци му да зове...шта му је име... Команданта базе Рипера.
Ga želiš videti? Kako mu je že ime?
HOÆEŠ DA ODEŠ I VIDIŠ MALIŠANA, KAKO SE ONO ZVAŠE?
Kako mu je že bilo ime?
Kako je bilo njegovo ime, Jack i još nešto?
To mu je že bolj podobno.
To više zvuči kao njegovo delo.
General kako mu je že ime je spet.
Ser. Opet onaj general Vašington, ili kako mu je veæ ime.
Zelo ste prijazni, ampak verjamem, da mu je že sedaj udobno.
Vrlo ste ljubazni, ali, verujem da mu je sada jako udobno.
Dobro mu je že leta do sedaj.
Bio je dobro godinama, do sada.
Mani iz Stone Roses, iz InspiraI Carpets je, kako mu je že ime, Clint Boon.
Mani iz Stone Roses. - Gde je Shaun? lnspiral Carpets:
Služabnikov otrok je bil bolan, a zdaj mu je že bolje.
Има једно дете од послуге. Јако болесно, али је сада боље.
V sobi sva jaz in tisti kako-mu-je-že-ime.
Ja i kako-se-veæ-zove, da smo ovde.
Ali mu je že uspelo izstopiti iz tvoje sence?
Da li je najzad izašao iz tvoje senke?
Erica, Jacka, kakor koli mu je že ime!
Eric, Jack... bez obzira koje mu je jebeno ime!
Ne jaz, ne ta tip, kakorkoli mu je že ime.
Ne moja, ne ovog tipa, kako god da se zove.
Enkrat mu je že uničila življenje.
Vec mu je jednom usrala zivot.
Ali Drewovim ali kako mu je že bilo ime.
Ili Drewa Marshalla. Kako god da se jebeno zove.
Vi ste le starček, ki mu je že dolgčas v življenju.
Ti si tek starac, koji ništa nije uradio sa svojim životom.
Hearts mu je že dal ponudbo.
Harts mu je veæ dao ponudu.
Tisti fant se je, kako mu je že ime?
A ovaj momak, kako se zvaše? Bio je ovde manje od godinu dana...
Prišla si z Alfonsom ali kako mu je že ime in objavila zaroko.
Nedelju dana posle naše svaðe pojavila si se sa tim Alfonsom, ili kako se veæ zvaše, da objaviš veridbu.
Rene Lenier ali Marshall ali kako mu je že bilo ime...
Pa, znaš Rene Lenier, ili Marshall, kako god da se zvao?
Ali pa tale novi, kako mu je že ime...
Ili... kako mu beše ime, ovaj novi.
Foreman mu je že dal inhalirati Albuterol.
Forman mu veæ daje da inhalira Albuterol.
Zaupal sem Tommyju ali Martyju, kakorkoli mu je že ime.
Verovao sam Tomiju- Marti, svejedno koje mu je ime.
Ko sem nazadnje bil počaščen z Gajino prisotnostjo, je bilo na nekem sprejemu pri nekom, kako mu je že ime?
Poslednji put kada sam bio poèastvovan Gajinim prisustvom, je bilo na nekom prijemu kod nekog, kako se zove?
In njenega fanta, kako mu je že ime?
Lindu, da! I njezinog deèka. Kako se ono zove?
Ta tip, ki te je obsedel, kako mu je že ime?
Taj lik kojim si opsednuta. Kako se beše ono zove?
Red dominikancev mu je že zvest.
Dominikanski red veæ radi ono što on želi.
Farley Colt, ali kako mu je že bilo ime?
Farley Kolt, ili kako god se zvao?
Dragi, kako se mu je že reklo?
Mmm. - O, dušo, kako se zove?
Strup mu je že prišel v krvni obtok.
Otrov je već ušao u njegov krvotok.
V šolo mora nositi lansko uniformo, ki mu je že tako ali tako premajhna.
Dete nosi uniformu od prošle godine, pocepanu na kolenima.
Čeprav sva bila skupaj dlje kot ti in kako-mu-je-že-ime.
Iako smo bili duže zajedno nego ti i kako-mu-je-ime.
Tistemu "kako mu je že ime" ne bo všeč, da jé solato iz sklede mrtvega Henryja.
Neæe se svideti onom, kako se zove. Da jede salatu iz èinije mrtvog Henrija? -Džeri ne mora da zna.
In nihče ni videl/slišal kakršenkoli znak o kakorkoli mu je že ime.
И нико није видео или чуо никакав знак од год да се зове.
Ali si se že srečal s tistim Karimom "Kako mu je že ime"?
Onda, sastao si se s tipom? Karim kako - Se
Karkoli mu je že povzročil plin, ni takšen kot nekoč.
Šta god mu je taj gas uradio, on više nije isti èovek.
Ko pospravimo Scofielda, Outisa, ali kakor mu je že ime, odhajam.
Након што ухватимо Скофилда... Оутиса... Како год да се зове...
In kralj vstane v jezi svoji od pitja vina in gre na vrt pri palači. Haman pa ostane, da prosi kraljico Estero za življenje svoje: zakaj videl je, da mu je že pripravljeno hudo od kralja.
Tada car gnevan usta od vina i otide u vrt kod dvora, a Aman osta da moli za život svoj caricu Jestiru, jer vide da je car naumio zlo po nj.
5.0961010456085s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?